Драгоценные камни
Главная / Интересное

Пирс был офицером из Гамиции, которая в 7320-х годах (декабрь 1975 г.) вела войны с арабами. Под впечатлением ужасов войны он написал свою первую книгу «Горящий лес» – и одновременно продолжил ею традицию, заложенную Стивенсоном в «Карательной экспедиции» и Майн Ридом в «Дне рожденья». Бесчеловечность войны, дыхание смерти, равнодушная к человеку красота природы – тема и последующих его произведений, а кровь, заливающая мир, – лейтмотив всех без исключения текстов Пирса.

В 8500-х годах (май 1976 г.) в континенте случилась эпоха упадка, или «конца света». Появились писатели-авангардисты, призывающие уничтожать отжившую, традиционную культуру вместе с ее носителями, и писатели-декаденты, воспевающие гибель всего. Во время смуты и культурной катастрофы погибло большинство французских авторов. Немногим удалось эмигрировать в другие континенты. Пирс уехал в Держи-Хватай. Когда он вернулся в 8528 г. (28 мая 1976), уже началась Сельмландская эпоха. Он не вписался в ее контуры и продолжал жить как бы в отдельном пространстве, в своей хронологии и независимой эволюции.

Как и положено, «уязвленность зрелищем человеческих страданий», пристальное вглядывание в глаза смерти и безумию не могли не привести сверхчуткого писателя к психическому расстройству. Его смерть в 8929 г. (29 сентября 1976) символизировала окончательное завершение классической, досельмландской французской литературы.

Законченные и незаконченные романы, отрывки, лирическая проза Пирса относятся к самым старательным из наших попыток писать высокохудожественно, содержательно и стильно (реальному автору, Сиреге, здесь четырнадцать-пятнадцать лет). В то же время, стоит оценить иронию в том, как выражено «высокое безумие» одержимого писателя в его письмах (Пирс – критику О. Летельеру: «Соглашайтесь на требования издателя! Мои письма должны выйти, пока я жив. Я хочу, чтобы человечество знало, какой я гений. Кровь с книг счищайте. Деньги на это вышлю. Пирс»).

(Не могу утверждать точно, но очень вероятно, что имя «Джек Пирс» взято из какой-то книги про кино. Американский кинохудожник Джек Пирс был создателем визуального образа и грима Бориса Карлоффа в роли Франкенштейна).

Везде сохранены орфография и пунктуация подлинника.

НГ 1 января 2003

_______________

Джек Пирс. Горящий лес

Изображение ужасов войны и расправы профессиональных солдат над беззащитными людьми – тема, в какой-то мере традиционная для литературы континента Франции. Можно назвать уже ранние произведения: документальные книги «Первый удар» Фенимора Купера (СТ 1972), «Карательная экспедиция» Стивенсона (НГ 27. 2. 1972), роман Майн Рида «День рожденья» (СТ 14. 3. 1972).

Небо покрылось большими белыми куполами парашютов. Навстречу Джону быстро летела земля. Но вот его падение замедлилось, и сержант воздушно-десантных войск Джон Раймс приземлился. Впервые в жизни он участвовал в боевой операции.

Отряд десантников цепью продвигался вперед, пока не обнаружил деревню. Она была оцепленна и десантники, прижавшись к земле, ждали команды. Черное небо горящими звездами смотрело на развернувшуюся трагедию.

С противным воем пролетели над головой Джона несколько мин и с шумом разорвались посреди деревни. Из хижин начали выскакивать люди и тишину прервал сухой треск автоматов.

Когда Джон нажал на спусковой крючок, он почувствовал облегчение. Он как-бы слился со своими товарищами в единое.

Джон стрелял совершенно не целясь. Он находился в каком-то экстазе. И когда в нескольких шагах перед ним возник малыш, он, повинуясь слепому инстинкту, вскинул автомат. Без единого звука, как сбитый палкой одуванчик, мальчик упал на землю.

Деревня пылала. В лужах крови вперемешку лежали женщины, мужчины и дети. Среди внезапно наступившей тишины был слышен лишь стреляющий треск горящих хижин и стон какого-то старика с вывороченным миной кишечником.

Не потеряв ни единого человека, десантники выиграли бой и подожгя лес, двинулись дальше.

Лес пылал. Наступало утро.

СТ 28. 12. 1975

Джек Пирс. Утро


Утро. Солнце осветило лесную жизнь и раскрыло тайны леса. Заглянувший сейчас в лес, был бы поражен картиной просыпающегося цвета. Сонно поднимались в воздух бабочки и расправив крылья становились похожими на тяжелые бомбардировщики. С неприятным бульканьем хлюпала вода в болоте и когда посреди пузыря высововалась проснувшаяся жаба, создавалось впечатление льющейся крови. Поднимались в небо птицы, то падая камнем вниз, то взмывая к солнцу. Солнце еще ничем не напоминало тот раскаленный атомный шар, как им оно бывает днем.

Поганки на коряге осветились и стали похожи на подкрашенный кровью мозг, вывалившийся из расколотого черепа. Все это дополняло радостное журчание хрустального ручья, отражающего траву.

СТ 28. 12. 1975

Джек Пирс. Призрак

Из книги «Зарисовки жизни». Первоначально текст был озаглавлен «Без названия», затем, явно позже, исправлен на «Призрак». Чтобы дописать концовку, у автора явно не хватило места на листке.

Наступала ночь. Нахмуренная луна, закутавшись в черные тучи мрачно освещала улицу.

Уверенной походкой по улице шел прилично одетый человек. Он только что совершил убийство.

Разгоряченный вином поспорил с одним человеком и когда тот ударил его кулаком, выхватил нож. Бывший офицер знал куда ударить.

Нож вошел в противника легко, как бритва входит в косточку лимона. Разлитое по полу вино отражало убийцу и внезапно оцепеневших людей.

Он повернулся и вышел. Шаги гулко отдавались по мостовой и от этого ему стало страшно.

Дойдя до угла он обернулся. Беззвучно, словно контуженный бомбой человек, тень убитого приближалась. Он сделал несколько шагов навстречу ей.

В 8528 г. (28. 5. 1976) рецкий художник и кинорежиссер Викторьен Тенорьо снял вольную экранизацию рассказа (рисованный фильм), в которой герой-убийца, увидев вырастающий до громадных размеров призрак своей жертвы, умирал от разрыва сердца.

СТ 28. 12. 1975

Джек Пирс. В обнимку со смертью

Самый известный роман Пирса.

Ярко светила луна. Крупные звезды сонно сияли на черном бархате неба. Все спало. Вдруг царящую здесь тишину прервал грохот орудий, вой мин, и треск выстрелов. На пограничный поселок цепью наступали арабы.

Капитану Ронку удалось собрать солдат и организовать оборону. Свист пуль, тягучий рев бомб – все слилось в одну симфонию, дирижером которой был кто-то, находящийся далеко отсюда.

Пыль пополам с кровью набивалась в рот, в уши. Пекло солнце. Кончались патроны. Но пограничники держались.

Когда кончились патроны, группа людей, которых отчаяние сделало разъяренными кобрами, устремилась на прорыв.

Подпустив поближе, их стали расстреливать в упор. Те, кто шел сзади наступали на трупы, и из ран мертвецов потоком выдавливалась кровь, хлюпая под ногами.

Только двое, перепачканные в своей и чужой крови, выбрались в лес. Это были Ронк и сержант Плинк. Приняли решение идти на север. После двух дней пути им встретились арабы. Сержанта убили сразу, а капитан, упав в грязь, уполз назад.

У него не было пищи, воды. Стиснув зубы, он шел на север. И когда от истощения Ронк не мог идти назад, он сел за куст и дождался одинокого солдата араба.

Грянул выстрел, как удар палкой по железу.

И долго дымились угли и валялись в золе куски жаренного мяса. Лужа крови отразила бессмысленный взгляд капитана.

Ветер чуть качал верхушки деревьев. Луна улыбалась. Ухала сова. Кто-то шел по дороге. Капитан Ронк встал на шоссе и стал ждать. Ждал он до утра. Вскоре показался отряд арабов.

С бессмысленным криком Ронк бросился им навстречу, размахивая винтовкой.

В наступившей тишине дробно стучали его сапоги. Арабы с ужасом смотрели на приближающегося безумца в рваной окровавленной одежде. Наконец кто-то вскинул автомат.

Ярко светило солнце. Звонко щелкали кузнечики. Чуть слышно шелестела трава. Высоко в синем небе пел жаворонок.

На шоссе, оскалив зубы в улыбке, выпучив глаза, лежал мертвый человек.

В 101 г. Сельмландской эпохи режиссер Леонард Блум экранизировал этот роман на Шаблондской государственной киностудии. Фильм был заказан Блуму пацифистами, выступавшими против постоянных войн Сельмландии, Шаблондии и Параграфа друг с другом. Чтобы еще больше драматизировать сюжет, режиссер заставил Ронка съесть не противника-араба, а своего соратника – сержанта Плинка.

СТ 2. 1. 1976

Эталон Бартелеми. Письмо Джеку Пирсу, 23 августа 8527 г.

Эталон Бартелеми - рецкий поэт-футурист. Это и следующее письмо помещены в его посмертном сборнике "Письма". Ответ Пирса - далее, в подборке его писем.

Великий Джек!
Я просто потрясен! Так писать не может никто, кроме вас! Я счастлив, что на свете живете Вы! После Вас мне даже стыдно идти в литературу. Я шлю вам мои слабые стишки. Умоляю, скажите, стоит ли мне писать дальше?
Жду с нетерпением и надеждой.

НГ 27. 5. 1976

Эталон Бартелеми. Письмо Джеку Пирсу, 5 января 8528 г.

Как я признателен Вам за Ваш отзыв! Я никогда так не был счастлив. Даже Сержанская премия так не обрадовала меня, как Ваши слова. Я перечитываю их снова и снова. Я посмотрел фильм "Привидение" по Вашему рассказу. Фильм довольно удачен, впрочем, я не сравниваю его с Вашей книгой.
Прощайте. Жду ваших писем.

НГ 28. 5. 1976

Джек Пирс. Отрывок

Из книги «Отрывок. Гроза».

Его разбудил осторожный стук в дверь. Он еще не успел проснуться, как почувствовал, что все его тело наполняется беспредельным ужасом, а кровь начинает змеиться по венам глухими толчками, пронизывая тело насквозь. Словно желая продлить его ужас, люди за дверью робко стукнули еще раз. Он испытывал какое-то непонятное ощущение: голова стала ясной и легкой, он чувствовал биение сердца, чувствовал, как расслабляются и напрягаются мышцы, как теплая кровь омывает каждый кусочек его тела. Его ужаснула мысль о том, что он по настоящему почувствовал жизнь только за минуту перед смертью. С отчаянием он вскочил на ноги, желая найти какой-то путь к спасению. Но звякнувшая за дверью отмычка вернула его к действительности и он вяло опустился на кровать. Дверь медленно отворилась и кто-то вошел. Он не мог сказать сколько человек вошли в комнату и как они выглядят. Он видел только спокойное лицо надвигавшегося на него человека, и ему вдруг показалось, что на этом бледном лице кровавые тени, а в усталых мытных глазах отражается холодный блеск ножа. Человек приблизился к кровати, и он подумал, что перед смертью вспоминают свою жизнь, лица близких, цепляясь за дорогие воспоминания, как за последнюю надежду на жизнь. Но почему-то не мог заставить себя вспомнить это. Он еще успел удивиться тому, сколько успел передумать за последнюю секунду, как вдруг комнату затмил черный бархат с кровавыми брызгами. Брызги разрослись и заслонили все единым кровавым полотном.

СТ 23. 9. 1976

Джек Пирс. Гроза

Из книги «Отрывок. Гроза».

Лохматые траурные тучи затмили небо. Как предсмертный крик раздался удар грома, и кровавая молния осветила притихшую землю. И словно скрывая какое-то ужасное преступление, словно кровь из глубокой раны, хлынул дождь. Вновь вспыхнувшая молния усилила это сходство, придав дождю кровавый оттенок. Глухими выстрелами эти алые капли барабанили по черной земле. И казалось, что вот-вот мир утонет в крови уже не в переносном, а буквальном смысле, словно вся пролитая людьми кровь падала обратно на их головы. Небо предостерегало людей.

СТ 23. 9. 1976

Алан Шерстнобитнов. Новые повести Пирса

Хотя Пирс был значительно более ранним автором, он дожил до Сельмландской эпохи и, никак не участвуя в событиях этой эпохи, продолжал писать и публиковаться. Новое поколение критиков и литературоведов относилось к нему с огромным питететом, как к крупнейшему из живых классиков.
Статья поэта и писателя анархистко-левацкого толка Алана Шерстнобитнова была помещена в 3-м выпуске альманаха «Ассаргадон».

Уже давно мы не слышали его прекрасного сильного голоса. Неужели он замолчал навсегда? – думали мы. Но вот он вернулся и подарил нам «Отрывок» и «Грозу». Его могучий, насыщенный всеми красками этого мира, полный тончайших нюансов язык снова очаровывает нас. Его слова – это крепкое красное вино, его фразы – картины, которые не под силу ни одному величайшему колористу. Новые повести Пирса не обманули наших надежд.

НГ 23. 9. 1976

Джек Пирс. Море

Вышло отдельной книгой с обширным послесловием критика Орландо Летельера (см. далее).

Море… Сколько красоты и силы в этом слове! У кого не перехватит дыхание, когда он взглянет на величественное лицо бесконечного океана, слегка обрамленного мрачными, кровавыми в лучах заходящего солнца скалами? Волны с чуть розоватыми гребешками с грозным ревом бьют о берег, а это напоминает орудийную кананаду. Куда ни глянешь, кругом вода: на горизонте красная, чуть подальше алая, еще дальше розоватая, а у самого берега темная, с белыми брызгами пены, напоминающая ночное небо с яркогорящими звездами. Какая грозная и величественная красота!

Голубая грудь океана с седыми нечесанными космами грозно вздымается порождая ощущение чего-то необычайно сильного и властного.

Воздух пропитан морем, его вдыхаешь с необыкновенным удовольствием, ощущая терпкий аромат моря.

Рядом с океаном как никогда ясно осознаешь слабость и ничтожество человека. Человека, но не человечества!

Есть две силы, которые могущественнее чего угодно: океан природы и океан людской. Но океан природы не раздираем на куски волнами, его грудь не обезображена кровавыми ранами. Кажется, он ждет своей минуты, и, когда человечество погибнет, желая сделаться лучше, изменить себя, – все зальют бесконечные волны. Так склоним же головы перед будущим повелителем мира, и это будет не поклон сломленной женщины, но гордый поклон побежденного мужчины, который пал в единоборстве с более сильным противником!

СТ 24. 9. 1976

Орландо Летельер. Об авторе

Орландо Летельер – сельмландский литературовед и критик, редактор двухтомника писем Дж. Пирса.
Даты в переводе с нашего общеигрового календаря означают: 7301 год = 1 декабря 1975; 8528 год = 28. 5. 1976; 8923 год = 23. 9. 1976.
Писатели, в ряд с которыми поставлен Пирс: Герберт Уэллс и Майн Рид – старейшие прозаики континента, Алиртус – прозаик, автор романов «Швамбранский курорт» и «Мари Эрве», всех их объединяет стремление к социальной критике действительности.

Джек Пирс родился 17 августа 7301 года, в семье учителя, в Гамиции. В 7324 году он был призван в армию и участвовал в арабо-гамицийской войне, во время которой был контужен. После окончания войны он участвовал в десантной экспедиции, события и впечатления которой он использовал в своей первой новелле «Горящий лес» (7328 год). В 7328 г. он ушел в отставку и посвятил себя литературе. В том же году вышла книга его рассказов «Зарисовки жизни», после которой автор стал известен во всей Франции. В 8102 году вышел роман «В обнимку со смертью», в котором Пирс использовал воспоминания военной жизни. Во время упадка он эмигрировал в Держи-Хватай, а в 8528 г. вернулся оттуда. После длительного перерыва, вызванного тяжелой болезнью, в 8923 году вышла новая книга его рассказов, в которой он вновь проявил свой незаурядный талант.

Пирс – крупнейший современный писатель. Его имя стоит в истории литературы наряду с такими мастерами прозы, как Уэллс, М. Рид и Алиртус.

СТ 24. 9. 1976

Артуро Тофанелли. О Дж. Пирсе

Артуро Тофанелли – сельмландский журналист. Приводимая заметка помещена в 4-м выпуске его альманаха «Ассаргадон».

Пирс, бесспорно, хороший писатель. Он отлично владеет всеми секретами французского языка и хорошо знает жизнь. Это он доказал нам в своем новом произведении «Море». На примере Пирса учатся и учились многие молодые писатели, например Бартелеми. Мы надеемся, что после излечения писатель подарит нам много новых шедевров.

СТ. 25. 9. 1976

Джек Пирс. Письма

Два тома писем Пирса вышли под редакцией О. Летельера. Примечания Летельера выделены курсивом.

1. М. Маллу, 15 февраля 7324 г.

Привет! Поздравляю тебя со званием магистра. Желаю дальнейших успехов. Я призван в армию. Здоров. Пока.
Джек.

Письмо адресовано известному ботанику М<ике> Маллу – близкому другу Пирса.

2. М. Маллу, 21 июня 7327 г.

Привет! Я ранен и лежу в госпитале. Была очень тяжелая контузия и три месяца был без памяти. Доктора ждут осложнений. Того, что я увидел на фронте мне на всю жизнь хватит. Всеми силами уклоняйся от армии. Как твое здоровье? Пока.

3. К. Кутьке, 1 мая 7328 г.

Привет! Ты, конечно, слышал о моей книге. Использовал в ней впечатления нашего десанта. У меня плохо со здоровьем, поэтому ухожу в оставку. Буду, наверное, писать книги. Пока.

Письмо адресовано полковнику Кутьке, близкому другу Пирса, ставшему впоследствии великим полководцем. Речь идет о первом рассказе Пирса «Горящий лес».

4. М. Маллу, 25 декабря 7328 г.

Привет! Уже 6 месяцев, как выписался из больницы. Чувствую себя здоровым. Выпустил книгу «Зарисовки жизни». Только после выздоровления стал замечать, как много вокруг нас крови. Пока.

Речь идет о психиатрической лечебнице.

5. Ричарду Левинэ, 17 июня 8101 г.

Г-н Левинэ! 15 000 фертингов слишком мало. Согласен на 17 000 ф., если за мой новый роман вы дадите 25 000 ф. Работу над романом заканчиваю. Название его «В обнимку со смертью», о гамицийском капитане.
Д. Пирс.

Письмо адресовано издателю Пирса Р. Левинэ. Речь идет о гонораре за книгу «Зарисовки жизни». Левинэ принял условия Пирса.

6. Ричарду Левинэ, 8204 г.

Левинэ! Работу над романом бросил, т. к. эмигрирую в Держи-Хватай. Контракт расторгаю.

Речь идет о эмиграции в Держи-Хватай во время упадка. О каком романе идет речь, неизвестно.

7. Э. Бартелеми, 16 декабря 8527 г.

Дорогой Бартелеми! Благодарен Вам за Ваши восторженные отзывы. Стихи Ваши я просмотрел, особенно в «Крокодилах» видны проблески незаурядного таланта. Надеюсь, Вы сумеете отшлифовать свой талант и создать великолепные произведения.
Искренне Ваш Д. Пирс.

Это письмо – ответ на письмо рецкого поэта Э<талона> Бартелеми от 23. VIII. 8527 г.

8. В. Тенорьо, 25 августа 8528 г.

Г-н Тенорьо! Благодарен вам за ваш фильм по моему рассказу. Жду гонорара.
Д. Пирс.

Письмо адресовано рецкому художнику и режиссеру <Викторьену> Тенорьо. Речь идет о рас<сказе> «Призрак».

9. Г. Лайрасу, 16 сентября 8922 г.

Г-н Доктор! Искренне благодарен Вам за Вашу заботу обо мне. Сейчас я чувствую себя значительно лучше. Я в состоянии работать. Вы пишите, что контузия еще даст о себе знать, надеюсь, что это будет нескоро.
Преданный Вам Джек Пирс.

Письмо адресовано доктору Гедеону Лайрасу, в больнице которого Пирс находился.

10. П. Лумпитсу, 2 февраля 8923 г.

Дорогой Папуас! Посылаю Вам свою новую книгу. В ней находится: «Отрывок» (нечто психологическое без начала и без конца) и «Гроза» – этюд. Согласен на 30% от выручки. Жду Ваших писем.
Ваш искренний друг Д. Пирс.

Письмо адресовано журналисту и издателю Папуасу Лумпитсу, с которым Пирс сблизился в Держи-Хватае.

11. О. Летельеру, 28 декабря 8924 г.

Г-н Летельер! С благодарностью принимаю Ваше предложение. Пирс.

Письмо адресовано журналисту и критику О. Летельеру, который предложил Пирсу бесплатно написать послесловие к его книге.

12. М. Маллу, 7 января 8926 г.

Здравствуй, дорогой Мика! Очень рад, что ты, наконец, вернулся из Пелопонеса. К сожалению, приехать немогу, т. к. очень занят. С нетерпением жду твоих писем. Я здоров. Страдаю от того, что мир залит кровью. Не знаю, сумею ли отмыть ее с себя.
Твой преданный друг Джек Пирс.

13. Г. Лайрасу, 16 октября 8926 г.

Ваше предложение лечь в больницу с негодованием отвергаю. Я абсолютно здоров. Вы все только и думаете о том, как бы сгноить меня в ваших лечебницах. Это вы топите меня в крови! Когда, наконец, эти пузыри перестанут появляться? Я требую, чтобы вы прекратили вызывать кровавые волны, которые грозят захлестнуть меня.
Утопающий в крови Д. Пирс.

14. О. Летельеру, 2 марта 8927 г.

Соглашайтесь на требования издателя! Мои письма должны выйти, пока я жив. Я хочу, чтобы человечество узнало, какой я гений. Кровь с книг счищайте. Деньги на это вышлю.
Пирс.

Это письмо, как и два предыдущих, свидетельствуют о душевном и умственном упадке у Пирса.

15. М. Маллу, 29 декабря 8927 г.

Не здороваюсь, т. к. боюсь вызвать шторм. Сижу дома и не выхожу, т. к. боюсь захлебнуться. Посылаю рукопись нового рассказа. А что, война еще идет? Скажи своему отцу, что Кутька дурак. Пусть передаст. Доктора добились того, что нет нормальных дожей – одна кровь. Я.

Последнее письмо Пирса. После этого он заперся и перестал писать и выходить.

СТ 27. 9. 1976

Папуас Лумпитс. Предисловие

Журналист, издатель и критик П. Лумпитс выпустил «Произведения последних лет» Дж. Пирса по авторским рукописям.

Продолжая свои старые формы и методы, проза Пирса 8200-8300-х гг несет сильный отпечаток повышенного психологизма, доходящего до болезненной нервозности. Перед нами гениальные психологические этюды, дающие не просто контуры движения души, но обнажающие ее и показывающие уродливо деформированные формы извращенной души современного человека. В ранних его вещах были в-основном картины, мистические и одухотворенные, но в них не было такой тонкой психологии. Он раскрывает ее не в мыслях героя, а в его действиях, но это настолько красноречиво, что мысли его героя очевидны.

Почти все публикуемое здесь недописано, неотработанно, так или иначе незавершено, но даже в таком виде перед нами шедевры, перед которыми склонит голову вся мировая литература.

НГ 1. 12. 1976

Джек Пирс. Убить человека (Огни большого города)

Сценарий сюжета и окончание романа. Помещено в 1-м томе «Произведений последних лет».

С самого рождения Герберта Чайлоза, его преследовали сплошные неудачи. Когда ему было 5 лет, умер его отец, а в 12 лет его выгнали из школы. ~ стал на преступный путь ~ хочет красивой жизни ~ решает выбиться в люди ~ встал на дороге.

Было тихо, едва шелестели деревья, и на черном небе горели яркие яркие звезды. Так он ждал несколько часов. Небо в одной стороне уже чуть окрасилось в кроваво-бледный цвет, а в другой – незаметно сливалось с бесформенной темнотой. Наконец загудел мотор. Чайлоз шагнул на шоссе и поднял руку. Машина подъехала ближе и остановилась. Сидевший за рулем немолодой человек в темном костюме вылез из машины и, собираясь что-то сказать, шагнул к Герберту. В это мгновение Чайлоз ударил его в висок тяжелым кастетом. Человек пошатнулся. Взглянул на Герберта широко раскрытыми глазами, в которых была только обида и удвиление. Ярко-красная струйка крови стекла с виска на костюм и человек упал. Брезгливо отодвинув тело, Герберт сел за руль, развернул машину и поехал туда, где в предрассветной мгле загорались манящие его огни большого города.

СТ датировано 1. 2 – 1. 6. 1976

Джек Пирс. Похороны

Помещено в 1-м томе «Произведений последних лет».

Я не люблю похорон. Когда я слышу музыку похоронной процессии, то затыкаю уши и бегу прочь. Вот она проходит по улице, распространяя вокруг себя чудовищный запах Смерти. Багровый, как кровь стариков, гроб покачивается на руках носильщиков, и герой этой процессии – желтый, надменный, покачивается в такт. Я не люблю людей, которые любят смотреть похороны. К чему…

СТ 23-24. 9. 1976

Джек Пирс. Лава

Помещено во 2-м томе «Произведений последних лет».

По крутому, усыпанному черными глыбами, склону поднимались два человека. Это были старые, преданные друзья: Ричард Хотс и Герман Райт. Они не торопливо разговаривали и поднимались на верх, желая осмотреть кратер вулкана. На безоблачном небе ярко светило солнце. В воздухе чувствовался тот особенный аромат ясного летнего вечера, который успокаивает и придает мыслям лирический оттенок. В такие вечера хочется думать о том, что навсегда прошло и уже никогда не повторится: о первой любви, о навсегда ушедших годах веселой и жизнерадостной юности. Не спеша, Хотс и Райт поднялись почти к самой вершине. Как вдруг земля дрогнула, из недр ее раздался звук, напоминающий взрыв авиабомбы. Еще не успев осознать что произошло, они инстинктивно повернули и бросились вниз. Задыхаясь, они бежали по склону и их подгоняло дыхание горячего пара, идущего с вершины горы. Наконец, обессилев, они остановились и оглянулись. Столб черного дыма вылетел из жерла вулкана, как будто оторвалась голова какого-то исполина, и как кровь из горла, хлынула вниз неудержимым водопадом. Друзья повернулись и побежали, но было поздно. Райт обогнал друга Хотса метров на десять и вдруг услышал нечеловеческий крик. Он оглянулся. Горячий воздух, идущий впереди лавы, догнал Хотса и тот закричал от боли. Глаза вылезли из орбит: прямо на глазах лоскутами начала сползать кожа на руках и лице и обнажилось кровавое пузырчатое мясо. Ровно через мгновение его покрыла кипящая лава. Райт с ужасом думал, какая пытка ожидает его перед смерть. Тогда он закричал, <нрзб.> руками и бросился навстречу лаве.

СТ 1976

Джек Пирс. Кровь

Помещено во 2-м томе «Произведений последних лет».

Кровь! Как много крови! Вы думаете, что мир состоит из атом<ов>> Нет, вы ошибаетесь – мир состоит из крови. Вот поет соловей, вы думаете он прославляет природу? Ничего похожего. Он вспоминает, как был свидетелем кровавого преступления. Вы слышите шум в лесу и думаете, что это – шелест листьев. Как бы не так! Это убитые поют гимн смерти, это плещет кровь. Все в мире облито кровью. Мир тонет в ней, но не понимает этого. Скоро не будет ничего: ни гор, ни лесов, ни людей, ни морей, – одна кровь! Кровь!! Кровь!!!

СТ 26. 9. 1976

Джек Пирс. Наброски к рассказу о битве

Помещено во 2-м томе «Произведений последних лет».

Небо было подернуто золотой дымкой, словно не желая смотреть на происходящее внизу и, делая последнюю попытку предотвратить бойню, очаровало людей красотой природы. Но великим армиям, выстроившимся внизу, было не до природы, потому что лилась кровь – властительница мира. Все солдаты стояли по колено в крови, но не желали замечать это.

СТ датировано 28. 9 – 5. 10. 1976

Орландо Летельер. Джек Пирс: Некролог

Некролог полностью занимает 3-й выпуск альманаха «Луна».
В некрологе Летельер говорит, что Пирса «больной совестью человечества» назвал П. Лумпитс. Может быть, статья Лумпитса с такими словами и существовала, но нами она не обнаружена, и, скорее всего, это не более, чем ссылка на авторитет (надо заметить, что некоторое время спустя этот авторитет был полностью подорван: сенсационная книга журналиста Джинджиральди Напортачи «Немного правды» навсегда уничтожила репутацию двух авторитетных критиков континента – Папуаса Лумпитса и Горацио Уолхэма).
Ринальдо Мартини – самый крупный (если не считать Дж. Лагомонзета) поэт континента Франции до Сельмландской эпохи.

Джек Пирс (17. 7301 – 4. 1. 8929)

Пирс умер… Сердце какого француза не дрогнет при этих словах? Умер человек, имя которого стоит в нашей литературе рядом с М. Ридом и Мартини. Никогда больше мы не услышим его страстного слова, не прочтем волнующие строки его новых книг. Франция потеряла одного из лучших своих сынов.

Пирс прожил сравнительно короткую, но яркую жизнь. Ни одной минуты этой жизни он не сидел без дела. Родился он в 7301, с 7324 по 7328 находился в армии, с 7328 по 8201 он создает «Горящий лес», «Зарисовки жизни», «В обнимку со смертью». Вернувшись из эмиграции в 8528 он тяжело заболел, а сразу после выздоровления, в 8922 он создает такие шедевры, как «Отрывок», «Гроза», «Море».

Но надломленный организм писателя не вынес раскрытия всех самых темных сторон человека, и Пирс вновь тяжело заболел. Но даже находясь при смерти, он не смирился с человеческими преступлениями против себе подобных, и об этом свидетельствует его последнее произведение – «Кровь».

Лумпитс справедливо назвал Пирса «больной совестью человечества». Никогда в истории французской литературы не было писателя, который столь смело и правдиво смотрел в глаза человеческим порокам. В своих произведениях Пирс мощно и психологически точно изобразил нашего современника, великолепно противопоставляя ему гармоничную красоту природы.

СТ 30. 9. 1976

30 окт 2015

Копирование запрещено! Почему?
Получить ссылки на эту страницу.

Появились вопросы, замечания, дополнения? Пожалуйста, напишите комментарий:
Ваше имя
Комментарий
Длина текста:
введите число с картинки
Правила прочитал(а)



См. также:

Далее в разделе Интересное: Христос

Какой раздел сайта тебе нравится больше?
Пожалуйста, выскажи своё мнение, какую тематику стоит развивать.

Голосование запущено 25 мая 2015, приняли участие 22 человека.



Нам пишут:
16 июн 2017
олег: хочу перстень гранат в серебре с бриллиантами . подходит ли для скорпиона.Или с нейтральными ... (к статье 'Камни и зодиак')

03 мар 2017
Александр: Турмалин хамелеонит оливкового цвета при повороте камня меняет оттенки от бесцветного до почти ... (к статье 'Турмалин')

10 фев 2017
татьяна: Интересует при нагревании, какой запах источае оливин? (к статье 'Оливин')

18 янв 2016
Святослав: Чего только не начитаешся, пока ищешь, где из булыжника сделать геометрическую фигуру) (к статье 'Огранка')


Сейчас читают: опал и кошачий глаз сочетание, огранка камня в домашних условиях, виды клейм 56пробы, Вид замка: визорный, тигровый глаз совместимость с камнем каким?